Between- and within-language priming is the same: Evidence for shared bilingual syntactic representations

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Rehabilitation in bilingual aphasia: evidence for within- and between-language generalization.

PURPOSE The goal of this study was to examine if there was a principled way to understand the nature of rehabilitation in bilingual aphasia such that patterns of acquisition and generalization are predictable and logical. METHOD Seventeen Spanish-English bilingual individuals with aphasia participated in the experiment. For each participant, three sets of stimuli were developed for each langu...

متن کامل

Syntactic priming in language production.

People have a tendency to repeat the types of sentences they use during language production. Recent experimental work has shown that this phenomenon is at least partly due to 'syntactic priming', whereby the act of processing an utterance with a particular form facilitates processing a subsequent utterance with the same or a related form. In this review, we first provide an overview of the evid...

متن کامل

Exploring Syntactic Representations for Native Language Identification

Tree Substitution Grammar rules form a large and expressive class of features capable of representing syntactic and lexical patterns that provide evidence of an author’s native language. However, this class of features can be applied to any general constituent based model of grammar and previous work has done little to explore these options, relying primarily on the common Penn Treebank annotat...

متن کامل

Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition.

Studies on syntactic priming strongly suggest that bilinguals can store a single integrated representation of constructions that are similar in both languages (e.g., Spanish and English passives; R. J. Hartsuiker, M. J. Pickering, & E. Veltkamp, 2004). However, they may store 2 separate representations of constructions that involve different word orders (e.g., German and English passives; H. Lo...

متن کامل

the relation between bilingualism and translation: a case study of turkish bilingual and persian monolingual translation students

translation studies have become an accepted academic subject and books, journals and doctoral dissertations appear faster than one can read them all (bassnet and lefevere, 1990). but this field also brought with itself so many other issues which needed to be investigated more, in the heart of which, issues like ideology, ethics, culture, bilingualism and multilingualism. it is reported that ove...

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Memory & Cognition

سال: 2010

ISSN: 0090-502X,1532-5946

DOI: 10.3758/s13421-010-0016-5